электронная
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык
В монографии рассматриваются структурные, семантические и стилистические особенности сложных слов в англоязычной художественной литературе и способы перевода сложных слов на русский язык. Для анализа привлекаются романы известного американского писателя Рэя Брэдбери («451° по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай») и их переводы на русский язык, выполненные Т. Н. Шинкарь, Э. И. Кабалевской, Е. С. Петровой … Продолжить
-
автор (соавторы):
Ирина Пашкеева
-
название оригинала:
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык
-
выход в свет:
01.01.2014
-
ISBN:
978-5-7882-1560-0
-
EAN:
9785788215600
-
для возраста:
0+
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
5472, 5620, 5920
-
автор (соавторы):
Ирина Пашкеева
-
название оригинала:
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык
-
выход в свет:
01.01.2014
-
ISBN:
978-5-7882-1560-0
-
EAN:
9785788215600
-
для возраста:
0+
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
5472, 5620, 5920