электронная
Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
«Двенадцатая ночь» — последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание мрачных сторон бытия — все это прекрасно передано в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод был с успехом поставлен на сцене Омского ТЮЗа в 2012 г. В оформлении обложки использована картина английского художника Уолтера Деверелла (1827—1854) «Двенадцатая … Продолжить
-
автор (соавторы):
Уильям Шекспир
-
правообладатель
title=Издательские решения,percent=100,id=9351777
-
название оригинала:
Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
-
выход в свет:
01.01.1970
-
ISBN:
9785448325755
-
EAN:
9785448325755
-
для возраста:
16+
- ндс РФ
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
396, 424, 1016
-
автор (соавторы):
Уильям Шекспир
-
правообладатель
title=Издательские решения,percent=100,id=9351777
-
название оригинала:
Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
-
выход в свет:
01.01.1970
-
ISBN:
9785448325755
-
EAN:
9785448325755
-
для возраста:
16+
- ндс РФ
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
396, 424, 1016