электронная
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине – прозаике, создателе сентименталистской повести, талантливом журналисте и выдающемся историографе. Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах («Московский журнал», впоследствии – … Продолжить
-
автор (соавторы):
Ольга Кафанова
-
название оригинала:
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
-
выход в свет:
01.01.2020
-
ISBN:
978-5-00165-163-5
-
EAN:
9785001651635
-
для возраста:
16+
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
1814, 2177, 1973
-
автор (соавторы):
Ольга Кафанова
-
название оригинала:
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
-
выход в свет:
01.01.2020
-
ISBN:
978-5-00165-163-5
-
EAN:
9785001651635
-
для возраста:
16+
- можно полистать
-
формат скачивания
a4.pdf, a6.pdf, epub
-
объем файла в зависимости от формата, кб
1814, 2177, 1973