
Сон в летнюю ночь
«Теперь союз наш близок, Ипполита! Четыре дня счастливые пройдут И приведут с собою новый месяц. Как тихо убывает старый месяц! Он медлит совершить мои желанья, Как медлит мачеха или вдова Наследника несовершеннолетие Провозгласить оконченным, дабы Не потерять наследника доходов…»
-
автор (соавторы):
Уильям Шекспир
-
перевод:
Николай Михайлович Сатин
-
чтец:
Юлия Широкова
-
правообладатель:
ЛитРес: чтец; Чтец
-
название оригинала:
Сон в летнюю ночь
-
выход в свет:
01.01.1970
-
EAN:
нет
-
для возраста:
12+
-
ндс РФ
20
-
формат скачивания:
audio/m4b, application/zip
-
длительность:
02 ч. 43 мин. 24 сек.
4,21 € вкл. НДС 7,0 %
-
автор (соавторы):
Уильям Шекспир
-
перевод:
Николай Михайлович Сатин
-
чтец:
Юлия Широкова
-
правообладатель:
ЛитРес: чтец; Чтец
-
название оригинала:
Сон в летнюю ночь
-
выход в свет:
01.01.1970
-
EAN:
нет
-
для возраста:
12+
-
ндс РФ
20
-
формат скачивания:
audio/m4b, application/zip
-
длительность:
02 ч. 43 мин. 24 сек.
Вас также могут заинтересовать